
![]()
![]()
STEVEN G. BEYROUTY
| |||||
|
Notre menu cinq services est de 53 $ (les suppléments sont indiqués). | |||||
|
LES HORS D'OEUVRES | |||||
|
Pétoncles des ÎIles de la Madeleine aux agrumes
Citrus Infused Magdelaine Island Scallops | |||||
|
Creton de Caribou de Nunavik sur crostinis
grillés Nunavik Caribou Creton on Grilled Crostini Toasts | |||||
|
Tappenade des olives noires Kalamata à l'estragon et à
l'ail
Kalamata Black Olive Tappenade with Tarragon Leaves and Roasted
Garlic | |||||
|
LES POTAGES DU MOMENT THE SOUPS OF THE DAY
Le potage du moment The Chef's Soup of The Day | |||||
|
LES ENTRÉES THE APPETIZERS | |||||
|
Pavé de saumon de l'Atlantique cuit à la minute avec ses
saveurs du Pacifique,
fèves germés aux fines herbes, crème de wasabi
Ginger and Herb Steamed Fillet of Atlantic Salmon,
Coriander and Rice Wine Sprouts, Japanese Wasabi Cream
OU -
OR
| |||||
|
Filet de truite régionale fumée aux copeaux de pommier
et de cidre, en croûte de baies roses,
chutney de poire, oignon et coriandre, réduction de cidre de pomme du Domaine Félibre de Stanstead Apple Wood & Cider Smoked Fillet of Local Lake Trout Crusted with Pink Peppercorns, Pear, Onion & Coriander Chutney, Domaine Félibre of Stanstead Strong Apple Cider Reduction OU - OR | |||||
|
Fondant de fromage Brie triple crème croûté de pacanes,
sésame et sel de mer, brioche à l'aneth, salsa de tomates citronnées et oignons, vinaigrette balsamique Pecan, Sesame & Sea Salt Crusted Baked Triple Cream Brie, Dilled Butter Brioche, Ctirus Tomato and Cucumber Onion salsa, Balsamic Drizzle OU - OR | |||||
|
Terrine de gibiers de chèvre de Hatley et lapin de Compton aux pignons, | |||||
|
Rangoon croustillant farci de canard et fromage à la
crème, confit d'oignon caramélisé et aux cinq épices, choron Bangkok Crispy Duck and Cream Cheese Rangoon, Caramelized Onion and Five Spice Confit, Spicy Choron OU - OR | |||||
|
Casserole de homard de la côte est canadienne avec
champignons sauvages du Québec, bisque d'homard parfumée au cognac et un
feuilleté chapeau
Lobster and Quebec Wild Mushroom Casserole, Cognac Lobster Bisque, Feuilleté Hat supplément 13 $ supplement OU-OR
Profitéroles tièdes de mousse de foie gras de canard,
chutney de figues et gingembre aux éfluves d'orange,
réduction de porto et de betteraves de Chioggia
Profiteroles of Warm Duck Foie Gras Mousse, Gingered
Fig Chutney Perfumed with Orange, Port and Chiogia Beet Reduction supplément 11 $ supplement OU - OR | |||||
|
Crevette géante cuite à feu doux dans une terrine avec une
bouillon d'écrevisses parfumé de coriandre, gingembre et da la citronelle
Asian Tiger Prawns Simmered in a Cast Iron Pot with Lobster Bouillon, Coriander, Ginger and Lemongrass supplément 11 $ supplement | |||||
|
LES GRANITÉS THE GRANITAS | |||||
|
Avec les herbes de nos jardins et votre choix
d'infusion,
vodka de Moskovskaya et framboises ou gin de Tanqueray et citron vert, Mangue et menthe poivrée - Orange et basilic - Citron et lavande - Pamplemousse et romarin - Fraise des champs et mélisse
Prepared with our own Garden Herbs and Your Choice of Infusion, Moskovskaya Vodka and Raspberry or Tanqueray Gin and Lime Mango & Mint - Orange & Basil - Lemon & Lavender - Pink Grapefruit & Rosemary - Field Strawberry and Lemon-Balm supplément 8 $ supplement | |||||
|
LES PLATS DE RÉSISTANCE THE MAIN COURSES | |||||
|
Traditionnel filet de morue noire style Terre-Neuve et
lardons scrunchions croustillant, crevette tigré
OU - ORFilet of Northern Atlantic Mackerel Infused with Rice Wine, Green Tea and Chives, Filet de porcelet BBQ et
fumé à l'prange et aux copeaux de
cerisier, chipotle
Smoky Cherry Wood BBQ Marieviile Pork Fillet with Orange
& Chipotle
OU - OR
Navarin de lapin des Cantons mijoté au vin blanc, fines herbes, moutarde de Dijon et rabiole Townships Rabbit Simmered in White Wine, Garden Herbs, Dijon Mustard and Kohlrabi OU - OR | |||||
|
Filet de truite fumé et glacé de cidre de pomme de Domaine Félibre, croquette de riz jasmin et coriandre croûté d'amande Domaine Félibre Apple Cider Glazed Smoked Trout, Almond Crusted Jasmin Sticky Rice & Coriander Galette | |||||
|
OU - OR
Napoléon de fromage de chèvre de Portneuf, crèpe de
sarrasin et estragon, l'huile de sésame noir
Buckwheat Crepe Napoleon with Portneuf Goat Cheese and Tarragon, Black Sesame Oil OU - OR Côtes courtes de boeuf de l'Alberta braisé au Zinfandel,
purée de pomme de terre à l'Ail, poireaux frits
Zinfandel Braised Alberta Short Ribs, Garlic Yukon Gold Whip, Frizzled Leeks OU - OR | |||||
|
Longe d'agneau grillée, réduction de vin
Zinfandel parfumée de romarin et de thym
Grilled Spiced Loin of Cedar Glazed Lamb with a
Rosemary & Zinfandel Reduction
OU -
OR | |||||
|
Suprême de canard du lac Brôme glacé de cassis et de
mûres, galette
de maïs et coriandre
Breast of Brome Lake Duckling with Black Currant
Glaze, Corn & Coriander Galette
OU - OR | |||||
|
Roulade croustillante d'aubergine farcie de fromage de
chèvre, chiffonnade de céleri rave et asperges
Crisped Eggplant Roulade with Hatley Goat Cheese, Asparagus and Root
Celery
OU - OR | |||||
|
"Ossi-Buchi" - Jarret de veau du Québec mijoté dans une demi-glace de veau
avec petits oignons caramélisée, tomates Italiennes, fines herbes et vin blanc, sur une ratatouille d'hiver "Osso-Bucco" - Shank of Fresh Quebec Veal simmered with Caramelized Onions, Italian Tomatoes, White Wine, Veal Stock and Fresh Herbs on Winter Ratatouille supplément 8 $ supplement OU - OR | |||||
|
Longe de cerf grillée de la Ferme Highwater de
Mansonville, chutney de canneberges, demi-glace de veau parfumée à la menthe argentée sauvage Grilled Spiced Loin of Highwater Farm Red Deer, Cranberry Chutney, Wild Mint & Veal Demi-Glace supplément 13 $ supplement | |||||
|
LA SALADE THE SALAD | |||||
|
Panaché de laitues avec vinaigrette à l'érable de
Georgeville et moutarde de Meaux Panache of Greens with a Vinaigrette of Georgeville Lynch-Staunton Maple & Meaux Mustard | |||||
|
| |||||
|
Fantaisie de chocolat et pacanes, réduction de vinaigre
balsamique et baies de genièvre,
gelato aux pistaches et bananes
Chocolate Pecan Fantasy, Aged Balsamic Vinegar and Junniper Berry Jus, Pistachio Banana GElato OU - OR | |||||
|
Délice de l'érable Flan à l'érable sur sablé au beurre et érable, crème anglaise parfumée à l'érable Maple Flan on a Maple Butter Sablé with Maple Anglaise OU - OR | |||||
|
Terrien de chocolat Belge,
compote de framboise et menthe poivrée Belgian Chocolate Terrine, Raspberry and Peppered Mint Compote OU - OR | |||||
|
"Jack n' Jill"
La "non-traditionelle" crème brûlée de chocolat Belge
blanc et noir parfumé
de fleur d'orange et de sucre caramélisé
"Not-So-Traditional" Callebaut Crème Brûlée with Swirls of White and Dark Chocolate and Caramelized Orange Flower Sugar OU - OR | |||||
|
Gâteau Opéra à la crème au beurre de moka et à la
noisette avec crème anglaise au café espresso Hazelnut Opera Cake with Italian Espresso Coffee English Custard OU - OR | |||||
|
Gâteau tiède style vieux pub anglais avec sa sauce
toffee Goslings au beurre
et sa friandise de glace à la vanille en gousse Olde English Pub Style Warm Toffee Pudding Cake with
Goslings
Toffee Rum Butter Sauce and Vanilla Bean Ice Crema Bonbon OU - OR | |||||
|
Suprême de fruits de saison avec coulis de fruits frais
et biscotte Seasonal Fresh Fruits with their Fruit Coulis and Biscotti OU - OR | |||||
|
Gâteau de la Reine au beurre d'amande et raisin de Corinthe,
compote d'ananas épicée de cardamome et cannelle, coulis de framboises Warm Almond Butter and Currant Queen Cake,
Cardamom & Cinnamon Spiced Pineapple Compote, Raspberry Coulis OU - OR | |||||
|
Fondant tiède du diable au chocolat Belge et Whisky,
gelato maison chocolat et orange
Sinfully Warm
Belgian Chocolate Whisky Fudge Cake with
Homemade Chocolate & Orange Gelato supplément 7 $
supplement OU - OR | |||||
|
Gratin de fromage bleu Ermite et Bénédictine de l'Abbaye
St-Benoît sur baguette, pomme croustillante cuite au beurre d'érable avec raisins et canneberges séchées Gratin of St. Benoit Ermite and Benedictine Blue Cheeses on Baguette, Crispy Maple Butter Baked Apple with Raisins and Dried Cranberries supplément 10 $ supplement | |||||
|
Café filtre d'Agga, thés et tisanes de Taylors of
Harrogate 1886 Custom Roasted Agga VIP Coffee, Taylors of Harrogate 1886 Selected English Teas and Herbals | |||||
|
Les sablées et les lanières d'agrumes
Butter Biscuits and Candied Fruit Rind
| |||||
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |